<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>東方作詞: Tohosakushi</title>
	<atom:link href="http://tohosakushi.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tohosakushi.wordpress.com</link>
	<description>lyrics from the east</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Mar 2011 13:24:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='tohosakushi.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://s2.wp.com/i/buttonw-com.png</url>
		<title>東方作詞: Tohosakushi</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://tohosakushi.wordpress.com/osd.xml" title="東方作詞: Tohosakushi" />
	<atom:link rel='hub' href='http://tohosakushi.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; Keyword lyrics (KRE)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/11/tohoshinki-keyword-lyrics-kre/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/11/tohoshinki-keyword-lyrics-kre/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 13:43:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tohosakushi.wordpress.com/?p=219</guid>
		<description><![CDATA[Finally, the last T.R.I.C.K single, Keyword / MAZE is out, with JaeJoong on lead vocals. The song is about breaking up, but I would never have guessed by just listening to the cheerful melody. uuu T_T It was quite depressing to translate. Kanji 東の空に風が吹いて　やさしい朝を見つめた 光の波は雲を泳ぎ　明日は今日になってく 時が流れて　夢が過ぎても 僕らは確かに　同じ気持ちでここにいた ずっと　このまま あなたのそばにいるから きっと信じた想いは ここにあるから 振り向く心　歩く背中　舞い落ちる季節の色 重ねた祈り　せつない嘘　集めて零れた涙 いつか僕らが　約束もなく どこかで合えたら　同じ言葉を伝えたい [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=219&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finally, the last T.R.I.C.<strong>K</strong> single, <strong>Keyword / MAZE</strong> is out, with JaeJoong on lead vocals. The song is about breaking up, but I would never have guessed by just listening to the cheerful melody. uuu T_T It was quite depressing to translate.</p>
<p><u>Kanji</u><br />
東の空に風が吹いて　やさしい朝を見つめた<br />
光の波は雲を泳ぎ　明日は今日になってく</p>
<p>時が流れて　夢が過ぎても<br />
僕らは確かに　同じ気持ちでここにいた</p>
<p>ずっと　このまま<br />
あなたのそばにいるから<br />
きっと信じた想いは<br />
ここにあるから</p>
<p>振り向く心　歩く背中　舞い落ちる季節の色<br />
重ねた祈り　せつない嘘　集めて零れた涙</p>
<p>いつか僕らが　約束もなく<br />
どこかで合えたら　同じ言葉を伝えたい</p>
<p>愛をありがとう<br />
いつでも笑顔が好きさ<br />
別れじゃない　さよなら<br />
ここにいるから</p>
<p>ずっと　このまま<br />
あなたのそばにいるから<br />
きっと信じた想いは<br />
ここにあるから<br />
愛をありがとう<br />
いつでも笑顔が好きさ<br />
別れじゃない　さよなら<br />
ここにいるから</p>
<p>ここにいるから&#8230;</p>
<p><u>Romaji</u><br />
higashi no sora ni kaze ga fuite<br />
yasashii asa wo mitsumeta<br />
hikari no nami wa kumo wo oyogi<br />
ashita wa kyou ni natteku</p>
<p>toki ga nagarete yume ga sugitemo<br />
bokura wa tashikani onaji kimochi de koko ni ita</p>
<p>zutto kono mama<br />
anata no soba ni iru kara<br />
kitto shinjita omoi wa<br />
koko ni aru kara</p>
<p>furimuku kokoro aruku senaka maiochiru kisetsu no iro<br />
kasaneta inori setsunai uso atsumete koboreta namida</p>
<p>itsuka bokura ga yakusoku mo naku<br />
doko ka de aetara onaji kotoba wo tsutaetai</p>
<p>ai wo arigatou<br />
itsudemo egao ga suki sa<br />
wakare jya nai sayonara<br />
koko ni iru kara</p>
<p>zutto kono mama<br />
anata no soba ni iru kara<br />
kitto shinjita omoi wa<br />
koko ni aru kara<br />
ai wo arigatou<br />
itsudemo egao ga suki sa<br />
wakare jya nai sayonara<br />
koko ni iru kara</p>
<p>koko ni iru kara&#8230;</p>
<p><u>Translation</u><br />
There&#8217;s a wind blowing from the eastern sky.<br />
I gaze intently at the gentle morning,<br />
with the clouds swimming in the rays of light<br />
Today is yesterday&#8217;s tomorrow</p>
<p>Though we wish for time to move on,<br />
It&#8217;s certain that we once stood here feeling the same way (about each other).</p>
<p>I will always be by your side.<br />
I&#8217;m certain the feelings that we once believed in will always remain.</p>
<p>There was a change of heart, and I watched your retreating back as you walked away.<br />
The colours of the season faded as you did.<br />
The many times I prayed; that painful lie; the tears that fell, I collected them all.</p>
<p>If one day we bump into each other, I&#8217;ll say to you these exact words:</p>
<p>Thank you for your love.<br />
I&#8217;ve always loved your smile.<br />
This goodbye is not the end,<br />
for I&#8217;m right here (if you need me).</p>
<p>I will always be by your side.<br />
I&#8217;m certain the feelings that we once believed in will always remain.<br />
Thank you for your love.<br />
I&#8217;ve always loved your smile.<br />
This goodbye is not the end.<br />
for I&#8217;m right here (if you need me)</p>
<p>I&#8217;m right here&#8230;</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/219/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/219/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/219/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/219/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/219/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=219&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/11/tohoshinki-keyword-lyrics-kre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; LAST ANGEL Lyrics (KR)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/10/tohoshinki-last-angel-lyrics-kr/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/10/tohoshinki-last-angel-lyrics-kr/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Mar 2008 13:14:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tohosakushi.wordpress.com/?p=211</guid>
		<description><![CDATA[Thank you bone-grax for contributing ^^ I cleaned up the kanji and romaji so they would match those from the booklet, and added in the missing lyrics that were from their live performances with Koda Kumi. Kanji Ｗｅｌｃｏｍｅ　ｔｏ　ｎｉｇｈｔｍａｒｅ　ｗｏｒｌｄ　ｔｏｎｉｇｈｔ Ｓｈｏｕｔ　ａ　ｗａｒｎｉｎｇ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ　（ｘ２） Ｙｅａｈ ひとり暗闇歩いて来た 当たり前の日常　繰り返すこと飽きた Ｏｈ　ｐｌｅａｓｅ 失った理想　取り戻せるはず 今夜は最終Ｃａｕｔｉｏｎ　後戻りはしない 今すぐにＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ 今なら間に合うかもＢｒｅａｋ　ｏｕｔ　ａｌｒｉｇｈｔ 信じてＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ 君とならＡｌｒｉｇｈｔ 最後までＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ 手をこまねいて　見てるだけなら ココにはもう要らない　消えて　Ｉ ｓａｙ　ｇｏｏｄ－ｂｙｅ 感じているなら　真っすぐ見つめて 迷宮入りのＳｔｏｒｙ　解いて見せるから [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=211&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you  bone-grax for contributing ^^ I cleaned up the kanji and romaji so they would match those from the booklet, and added in the missing lyrics that were from their live performances with Koda Kumi.</p>
<p><u>Kanji</u><br />
Ｗｅｌｃｏｍｅ　ｔｏ　ｎｉｇｈｔｍａｒｅ　ｗｏｒｌｄ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
Ｓｈｏｕｔ　ａ　ｗａｒｎｉｎｇ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ　（ｘ２）<br />
Ｙｅａｈ</p>
<p>ひとり暗闇歩いて来た<br />
当たり前の日常　繰り返すこと飽きた Ｏｈ　ｐｌｅａｓｅ</p>
<p>失った理想　取り戻せるはず<br />
今夜は最終Ｃａｕｔｉｏｎ　後戻りはしない</p>
<p>今すぐにＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
今なら間に合うかもＢｒｅａｋ　ｏｕｔ　ａｌｒｉｇｈｔ<br />
信じてＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
君とならＡｌｒｉｇｈｔ<br />
最後までＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ</p>
<p>手をこまねいて　見てるだけなら<br />
ココにはもう要らない　消えて　Ｉ ｓａｙ　ｇｏｏｄ－ｂｙｅ</p>
<p>感じているなら　真っすぐ見つめて<br />
迷宮入りのＳｔｏｒｙ　解いて見せるから</p>
<p>動き出せＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
誰に試されている？Ｔｒｕｔｈ　ｏｒ　ｌｉｅ<br />
壊せるＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
そこからはＡｌｒｉｇｈｔ</p>
<p>挫けそうになる勇気でもきっとＲｅａｌｉｚｅ<br />
一緒なら越えて　もっと向こうへ<br />
Ｂａｂｙ，　Ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ</p>
<p>聞こえてる？Ｅｖｅｒｙｂｏｄｙ<br />
痛みに立ち上がり<br />
果てしなくてもＯｗｎ　ｗａｙ<br />
扉　開くとき<br />
夢という名のＮｅｗ　ｄａｙ<br />
世界は目を覚まし<br />
訪れるはずＩ ｐｒａｙ<br />
光は甦る</p>
<p>永遠にＳａｖｅ　ｙｏｕ　ｂａｂｙ　この愛を　ｕｈ　Ｂｅｌｉｅｖｅ　ｍｅ<br />
今すぐにＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
今なら間に合うかもＢｒｅａｋ　ｏｕｔ　ａｌｒｉｇｈｔ<br />
信じてＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
君とならＡｌｒｉｇｈｔ<br />
動き出せＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
誰に試されている？Ｔｒｕｔｈ　ｏｒ　ｌｉｅ<br />
壊せるＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
そこからはＡｌｒｉｇｈｔ</p>
<p>今すぐにＣｏｍｅ　ｏｎ　ｔｏｎｉｇｈｔ</p>
<p><u>Romaji</u><br />
Welcome to nightmare world tonight<br />
Shout a warning, come on tonight (x2)<br />
Yeah</p>
<p>hitori kurayami aruitekita<br />
atari mae no nichijou kurikaesu koto akita Oh please</p>
<p>ushinatta risou torimodoseru hazu<br />
konya wa saishuu Caution atomodori wa shinai</p>
<p>ima sugu ni Come on tonight<br />
ima nara maniau kamo Break out alright<br />
shinjite Come on tonight<br />
kimi to nara Alright<br />
saigo made Come on tonight</p>
<p>te wo komaneite miteru dake nara<br />
koko ni wa mou iranai kiete I say good-bye</p>
<p>kanjiteiru nara massugu mitsumete meikyuu iri no Story toite miseru kara</p>
<p>ugokidase Come on tonight<br />
dare ni tamesareteiru? Truth or lie<br />
kowaseru Come on tonight<br />
soko kara wa Alright</p>
<p>kujike sou ni naru yuuki demo kitto Realize<br />
isshyo nara koete motto mukou e Baby, Come on tonight<br />
kikoeteru? Everybody<br />
itami ni tachiagari<br />
hateshinakute mo Own way<br />
tobira hiraku toki<br />
yume to iu na no New day<br />
sekai wa me wo samashi<br />
otozureru hazu I pray<br />
hikari wa yomigaeru</p>
<p>eien ni Save you baby kono ai wo Uh believe me<br />
ima sugu ni Come on tonight<br />
ima nara maniau kamo Break out alright<br />
shinjite Come on tonight<br />
kimi to nara Alright<br />
ugokidase Come on tonight<br />
dare ni tamesareteiru? Truth or lie<br />
kowaseru Come on tonight<br />
soko kara wa Alright</p>
<p>ima sugu Come on tonight</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/211/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/211/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/211/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/211/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/211/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=211&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/10/tohoshinki-last-angel-lyrics-kr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; Close to you lyrics (KR)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/06/tohoshinki-close-to-you-lyrics-kr/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/06/tohoshinki-close-to-you-lyrics-kr/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Mar 2008 07:18:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/06/tohoshinki-close-to-you-lyrics-kr/</guid>
		<description><![CDATA[This is the fourth of the five T.R.I.C.K singles, with Yunho taking the lead this time Kanji ｒｕｎｎｉｎｇ　ｒｏｕｎｄ，　ｔｕｒｎ　ａｒｏｕｎｄ　Ｔ－Ｏ－Ｈ－Ｏ－Ｓ－Ｈ－Ｉ－Ｎ－Ｋ－Ｉ　ｍａｋｅ　ｍｅ　ｈｉｇｈ ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　もっとｈｕｒｒｙ　ｕｐ ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｂｒｉｇｈｔ　ｅｖｅｒｙｔｈｉｎｇ’ｓ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ ｈｏｌｉｄａｙ　ｗｉｔｈ　ｙｏｕ　ｂａｂｙ　ｌｅｔ’ｓ　ｇｏ　ｒａｄｉｏ－ｏ－ｏ　ｍｕｓｉｃ ｌｏｖｅ　ｓｏｎｇ　響くａｌｌ　ｄａｙ　ｌｏｎｇ　君が待ってる場所にｄｒｉｖｅ　ｏｎ ｌｉｃｅｎｓｅ，ｃｅｌｌｐｈｏｎｅ　忘れ物ないかチェックして ａｒｅ　ｙｏｕ　ｒｅａｄｙ？　始まりはＯＫ　君と過ごす今日はｐｅｒｆｅｃｔ　ｄａｙ ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　もっとｈｕｒｒｙ　ｕｐ ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｂｒｉｇｈｔ　ｅｖｅｒｙｔｈｉｎｇ’ｓ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ 早く合いたいよｄａｒｌｉｎｇ　ｙｏｕ　笑った瞳に あと15分でｋｉｓｓしたい　それ以上待てない　ｌｏｖｅ　ｙｏｕ ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　熱くｆｅｅｌ　ｓｏ　ｒｉｇｈｔ ｂａｂｙ　ｂａｂｙ　ｙｏｕ’ｒｅ　ｍｙ　ｂａｂｙ　ｗｈｅｒｅ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｎａ　ｇｏ　ｔｏｄａｙ？ ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ ｆｅｅｌ　ｍｅ　ｃｌｏｓｅ　ｔｏ　ｙｏｕ　今すぐに抱きしめたい ｏｈ　ｍｙ　ｂａｂｙ　そのままでふたりで．．．　ｏｈ　ｇｉｒｌ ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　もっとｈｕｒｒｙ　ｕｐ ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｂｒｉｇｈｔ　ｅｖｅｒｙｔｈｉｎｇ’ｓ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　熱くｆｅｅｌ　ｓｏ　ｒｉｇｈｔ ｂａｂｙ　ｂａｂｙ　ｙｏｕ’ｒｅ　ｍｙ　ｂａｂｙ　ｗｈｅｒｅ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｎａ　ｇｏ　ｔｏｄａｙ？ ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　ｓｏ　Ｉ [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=210&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is the fourth of the five T.R.I.<strong>C</strong>.K singles, with Yunho taking the lead this time <img src='http://s2.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  </p>
<p><u>Kanji</u><br />
ｒｕｎｎｉｎｇ　ｒｏｕｎｄ，　ｔｕｒｎ　ａｒｏｕｎｄ　Ｔ－Ｏ－Ｈ－Ｏ－Ｓ－Ｈ－Ｉ－Ｎ－Ｋ－Ｉ　ｍａｋｅ　ｍｅ　ｈｉｇｈ</p>
<p>ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ<br />
ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　もっとｈｕｒｒｙ　ｕｐ<br />
ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｂｒｉｇｈｔ　ｅｖｅｒｙｔｈｉｎｇ’ｓ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ<br />
ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ</p>
<p>ｈｏｌｉｄａｙ　ｗｉｔｈ　ｙｏｕ　ｂａｂｙ　ｌｅｔ’ｓ　ｇｏ　ｒａｄｉｏ－ｏ－ｏ　ｍｕｓｉｃ<br />
ｌｏｖｅ　ｓｏｎｇ　響くａｌｌ　ｄａｙ　ｌｏｎｇ　君が待ってる場所にｄｒｉｖｅ　ｏｎ<br />
ｌｉｃｅｎｓｅ，ｃｅｌｌｐｈｏｎｅ　忘れ物ないかチェックして<br />
ａｒｅ　ｙｏｕ　ｒｅａｄｙ？　始まりはＯＫ　君と過ごす今日はｐｅｒｆｅｃｔ　ｄａｙ</p>
<p>ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ<br />
ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　もっとｈｕｒｒｙ　ｕｐ<br />
ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｂｒｉｇｈｔ　ｅｖｅｒｙｔｈｉｎｇ’ｓ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ<br />
ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ</p>
<p>早く合いたいよｄａｒｌｉｎｇ　ｙｏｕ　笑った瞳に<br />
あと15分でｋｉｓｓしたい　それ以上待てない　ｌｏｖｅ　ｙｏｕ</p>
<p>ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ<br />
ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　熱くｆｅｅｌ　ｓｏ　ｒｉｇｈｔ<br />
ｂａｂｙ　ｂａｂｙ　ｙｏｕ’ｒｅ　ｍｙ　ｂａｂｙ　ｗｈｅｒｅ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｎａ　ｇｏ　ｔｏｄａｙ？<br />
ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ</p>
<p>ｆｅｅｌ　ｍｅ　ｃｌｏｓｅ　ｔｏ　ｙｏｕ　今すぐに抱きしめたい<br />
ｏｈ　ｍｙ　ｂａｂｙ　そのままでふたりで．．．　ｏｈ　ｇｉｒｌ</p>
<p>ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ<br />
ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　もっとｈｕｒｒｙ　ｕｐ<br />
ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｓｈｉｎｉｎｇ　ｂｒｉｇｈｔ　ｅｖｅｒｙｔｈｉｎｇ’ｓ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ<br />
ｈｕｒｒｙ　ｈｕｒｒｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ</p>
<p>ｏｈ　ｇｉｒｌ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｄｒｉｖｉｎｇ　ｉｎ　ｔｈｅ　ｍｏｒｎｉｎｇ　ｂａｂｙ　Ｉ ｇｏｔｔａ　ｐｉｃｋ　ｙｏｕ　ｕｐ<br />
ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　熱くｆｅｅｌ　ｓｏ　ｒｉｇｈｔ<br />
ｂａｂｙ　ｂａｂｙ　ｙｏｕ’ｒｅ　ｍｙ　ｂａｂｙ　ｗｈｅｒｅ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｎａ　ｇｏ　ｔｏｄａｙ？<br />
ｈａｐｐｙ　ｈａｐｐｙ　ｓｏ　Ｉ ｌｏｖｅ　ｙｏｕ</p>
<p><u>Romaji</u><br />
Running round, turn around T-O-H-O-S-H-I-N-K-I make me high</p>
<p>Oh girl driving driving in the morning baby I gotta pick you up<br />
Hurry, hurry motto hurry up<br />
Shining shining shining bright everything&#8217;s gonna be alright<br />
Hurry, hurry, so I love you</p>
<p>Holiday with you baby let&#8217;s go radio-o-o music<br />
Love song hibiku all day long kimi ga matteru basho ni drive on<br />
License, cellphone wasure mono nai ka? CHIEKU-shite<br />
Are you ready? hajimari wa OK kimi to sugosu kyou wa perfect day</p>
<p>Oh girl driving driving in the morning baby I gotta pick you up<br />
Hurry, hurry motto hurry up<br />
Shining shining shining bright everything&#8217;s gonna be alright<br />
Hurry, hurry, so I love you</p>
<p>hayaku aitai yo darling you waratta hitomi ni<br />
ato jyuu-go fun de kiss shitai sore ijyou matenai love you</p>
<p>Oh girl driving driving in the morning baby I gotta pick you up<br />
Happy, happy tsudzuku feel so right<br />
Baby, baby you&#8217;re my baby where do you wanna go today?<br />
Happy, happy so I love you</p>
<p>Feel me close to you ima sugu ni dakishimetai<br />
Oh my baby sono mama de futari de&#8230; oh girl</p>
<p>Oh girl driving driving in the morning baby I gotta pick you up<br />
Hurry, hurry motto hurry up<br />
Shining shining shining bright everything&#8217;s gonna be alright<br />
Hurry, hurry, so I love you</p>
<p>Oh girl driving driving in the morning baby I gotta pick you up<br />
Happy, happy tsudzuku feel so right<br />
Baby, baby you&#8217;re my baby where do you wanna go today?<br />
Happy, happy so I love you</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/210/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/210/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/210/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/210/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/210/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/210/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/210/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/210/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/210/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/210/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/210/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/210/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/210/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/210/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/210/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/210/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=210&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/06/tohoshinki-close-to-you-lyrics-kr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; CLAP! lyrics (KRE)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/03/tohoshinki-clap-lyrics-kre/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/03/tohoshinki-clap-lyrics-kre/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 03:16:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tohosakushi.wordpress.com/?p=208</guid>
		<description><![CDATA[The lyrics for CLAP! took up a whole page in the booklet, so I left out all the &#8220;No oh no oh oh oh&#8221; parts in the translation because otherwise this post would be too long. As Changmin said, this song is perfect for getting the crowd worked up during a live. Can&#8217;t wait for [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=208&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>The lyrics for CLAP! took up a whole page in the booklet, so I left out all the &#8220;No oh no oh oh oh&#8221; parts in the translation because otherwise this post would be too long.</p>
<p>As Changmin said, this song is perfect for getting the crowd worked up during a live. Can&#8217;t wait for their arena tour this year to see this one being performed ^^</p>
<p><u>Kanji</u><br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ</p>
<p>ｌｅｔ’ｓ　ｐａｒｔｙ　ｅｖｅｒｙｂｏｄｙ　終わらない今夜に　ｈａｖｅ　ａ　ｇｏｏｄ　ｔｉｍｅ<br />
ａｌｒｉｇｈｔ　騒げ　ｓｔａｎｄ　ｕｐ！　ｄｏｎ’ｔ　ｓｔｏｐ　ｄｏｎ’ｔ　ｓｔｏｐ　ｄａｎｃｅ　ｂａｂｙ<br />
帰したくない　感じ合ったら　ｂｏｕｎｃｅ　ａｎｄ　ｂｏｕｎｃｅ<br />
ｃｒａｚｙ　熱い　ｍｕｓｉｃ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｇｅｔ　ｕｐ</p>
<p>声上げて　もっと上げて<br />
ｓｈａｋｅ　ｙｏｕｒ　ｂｏｄｙ　ｂａｂｙ　ｔｏｎｉｇｈｔ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ　ｍａｋｅ　ｙｏｕ　ｆｅｅｌ　ｓｏ　ｒｉｇｈｔ<br />
このままで　夜の果てまで　ｙｏｕ　ａｎｄ　ｍｅ　ｏｈ　ｏｈ　ｂａｂｙ　ｓｈａｋｅ　ｉｔ　ｐａｒｔｙ　ｔｏｎｉｇｈｔ</p>
<p>ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ</p>
<p>飲み込まれそうな ｇｉｖｅ　ｍｅ　ｓｏｍｅ　ｍｏｒｅ　ｂｅａｔ　　ｒｈｙｔｈｍ　ｓｏｕｎｄ　ｇｒｏｏｖｅ　ａｎｄ　ｌｏｖｅ<br />
右に左、上も下も　ｈｉｇｈ　ｐｒｅｓｓｕｒｅ　‘だから　ｋｉｓｓ　ｍｅ　ｐｌｅａｓｅ，ｔｏｎｉｇｈｔ’<br />
ｍｏｖｅ　ｏｎ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ　Ｈｅｌｌｏ！　次の扉　開けるその鍵の　Ｐａｓｓｗｏｒｄ　（Ｗｈａｔ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｔ？）<br />
ｓａｙ　ｏｕｒ　ｎａｍｅ！　ｗｅ’ｒｅ　Ｔ－Ｖ－Ｘ－Ｑ　ｏｐｅｎ　ｔｈｅ　ｄｏｏｒ　ｗｅ　ｇｏｔｔａ　ｇｏ　ｓｏ　ＢＩＮＧＯ！</p>
<p>ｌｅｔ’ｓ　ｐａｒｔｙ　ｉｔ’ｓ　ｓｈｏｗ　ｔｉｍｅ　今度のｓｔｙｌｅはｄｉｄ　ｙｏｕ　ｌｉｋｅ　ｉｔ？<br />
ａｌｒｉｇｈｔ高くｈａｎｄｓ　ｕｐ！ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　ｇｅｔ　ｕｐ</p>
<p>手を上げて　もっと見せて<br />
ｓｈａｋｅ　ｙｏｕｒ　ｂｏｄｙ　ｂａｂｙ　ｔｏｎｉｇｈｔ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ　ｍａｋｅ　ｙｏｕ　ｆｅｅｌ　ｓｏ　ｒｉｇｈｔ<br />
この音で　全部忘れて　ｙｏｕ　ａｎｄ　ｍｅ　ｏｈ　ｏｈ　ｂａｂｙ　ｓｈａｋｅ　ｉｔ　ｐａｒｔｙ　ｔｏｎｉｇｈｔ</p>
<p>ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ　（ｃｏｍｅ　ｏｎ）<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ　（ｃｏｍｅ　ｏｎ）<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ　（ｙｅａｈ）<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ</p>
<p>ｃｌａｐ　ｃｌａｐ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　（ｏｈ　ｙｅａｈ）<br />
ｃｌａｐ　ｃｌａｐ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｏｍｅ　ｏｎ　（ｏｈ）<br />
ｃｌａｐ　ｃｌａｐ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　（ｏｈ　ｙｅａｈ）<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ</p>
<p>声上げて　ねぇ聞かせて<br />
手を上げて　もっと見せて<br />
ｓｈａｋｅ　ｙｏｕｒ　ｂｏｄｙ　ｂａｂｙ　ｔｏｎｉｇｈｔ　ｇｏｎｎａ　ｂｅ　ａｌｒｉｇｈｔ　ｍａｋｅ　ｙｏｕ　ｆｅｅｌ　ｓｏ　ｒｉｇｈｔ<br />
このままで　夜の果てまで　ｙｏｕ　ａｎｄ　ｍｅ　ｏｈ　ｏｈ　ｂａｂｙ　ｓｈａｋｅ　ｉｔ　ｐａｒｔｙ　ｔｏｎｉｇｈｔ</p>
<p>ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ　（ｃｏｍｅ　ｏｎ）<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ　（ｃｏｍｅ　ｏｎ）<br />
ｎｏ　ｏｈ　ｎｏ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ　（ｙｅａｈ）<br />
ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｃｌａｐ　ｙｏｕｒ　ｈａｎｄｓ　ｔｏｇｅｔｈｅｒ</p>
<p><u>Romaji</u><br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands clap your hands together<br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands together<br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands clap your hands together<br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands clap your hands together</p>
<p>Let&#8217;s party everybody owaranai konya ni have a good time<br />
Alright sawage stand up! Don&#8217;t stop don&#8217;t stop dance baby<br />
kaeshitakunai kanjiattara Bounce and bounce<br />
Crazy atsui music come on come on come on come on get up</p>
<p>koe agete motto agete<br />
Shake your body baby tonight gonna be alright make you feel so right<br />
kono mama de yoru no hate made You and me oh oh baby shake it party tonight</p>
<p>nomi komare sou na Give me some more beat rhythm sound groove and love<br />
migi ni hidari, ue mo shita mo High pressure &#8216;dakara kiss me please, tonight&#8217;<br />
Move on together Hello! tsugi no tobira akeru sono kagi no Password (What do you want?)<br />
Say our name! we&#8217;re T-V-X-Q open the door we gotta go so BINGO!</p>
<p>Let&#8217;s party it&#8217;s show time kondo no style wa did you like it?<br />
Alright takaku hands up! come on come on come on come on get up</p>
<p>te wo agete motto misete<br />
Shake your body baby tonight gonna be alright make you feel so right<br />
kono oto de zenbu wasurete You and me oh oh baby shake it party tonight</p>
<p>No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands clap your hands together<br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands together (come on)<br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands clap your hands together (come on)<br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands together (yeah)<br />
Clap your hands clap your hands together</p>
<p>Clap clap clap your hands (oh yeah)<br />
Clap clap clap your hands come on (oh)<br />
Clap clap clap you hands (oh yeah)<br />
Clap your hands clap your hands</p>
<p>koe agete nee kikasete<br />
te wo agete motto misete<br />
Shake your body baby tonight gonna be alright make you feel so right<br />
kono mama de yoru no hate made You and me oh oh baby shake it party tonight</p>
<p>No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands clap your hands together<br />
No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands together (come on)</p>
<p>No oh no oh oh oh<br />
Clap your hands clap your hands clap your hands together (come on)<br />
No oh no oh oh oh (yeah)<br />
Clap your hands clap your hands together</p>
<p><u>Translation</u><br />
Let&#8217;s party everybody, this night will never end (so) have a good time<br />
Alright make some noise, stand up! Don&#8217;t stop, don&#8217;t stop, dance baby<br />
Bounce if you feel like you don&#8217;t wanna go home<br />
Bounce to the crazy hot music come on, come on, come on, come on, get up</p>
<p>Raise your voices, raise your voices even higher<br />
Shake your body baby tonight gonna be alright make you feel so right<br />
Carry on till the end of night, you and me oh, oh baby shake it, party tonight</p>
<p>Feels like being swallowed (by the music). Give me some more beat. Rhythm, sound, groove and love<br />
Right and left, up and down, feeling the High pressure. &#8216;So kiss me please, tonight&#8217;<br />
Move on together Hello! the password key to opening the next door is (What do you want?)<br />
Say our name! we&#8217;re T-V-X-Q, open the door, we gotta go so BINGO!</p>
<p>Let&#8217;s party it&#8217;s show time, did you like the style this time around?<br />
Alright raise your hands up high! come on come on come on come on get up</p>
<p>Put your hands up, let me see them<br />
Shake your body baby, tonight gonna be alright, make you feel so right<br />
Lose yourself in this sound. You and me oh, oh baby shake it party tonight</p>
<p>Raise your voices, hey let me hear them<br />
Put your hands up, let me see them<br />
Shake your body baby, tonight gonna be alright, make you feel so right<br />
Carry on till the end of night, you and me oh, oh baby shake it party tonight</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/208/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/208/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/208/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/208/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/208/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=208&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/03/tohoshinki-clap-lyrics-kre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; Runaway lyrics (KRE)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/02/tohoshinki-runaway-lyrics-kre/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/02/tohoshinki-runaway-lyrics-kre/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 14:41:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tohosakushi.wordpress.com/?p=207</guid>
		<description><![CDATA[Describing this song is difficult because it&#8217;s so generic (or ambiguous?), it could apply to many things. To make understanding the translation a little bit easier, I used &#8220;Life&#8221; as a theme. I think that the song is mainly about overcoming obstacles in life and trying again. In between though, a relationship forms and the [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=207&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Describing this song is difficult because it&#8217;s so generic (or ambiguous?), it could apply to many things. To make understanding the translation a little bit easier, I used &#8220;Life&#8221; as a theme. I <i>think</i> that the song is mainly about overcoming obstacles in life and trying again. In between though, a relationship forms and the person has to consider the wants of his significant other on top of his want to break free of obstacles. And in the end they decide to face their obstacles together. <img src='http://s1.wp.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
<p><u>Kanji</u><br />
溢れてる　ｔｒｏｕｂｌｅｓｏｍｅ　ｇａｍｅ　戦わず　ｈｏｗ　ｔｏ　ｇａｉｎ<br />
渋滞抜け出して　自由への　ｒｕｎａｗａｙ<br />
ねぇどこから来てどこに行くの？<br />
答えを知るために　生きてるのさ</p>
<p>ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｓｏ　Ｉ　ｗａｎｎａ　ｋｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｓｏ　Ｉ ｗａｎｎａ　ｋｎｏｗ　Ｉ ｄｏｎ’ｔ　ｗａｎｎａ　ｋｎｏｗ</p>
<p>嘘も本当もｃｏｎｆｕｓｅ それを楽しんでる<br />
時計仕掛けｅｖｅｒｙｄａｙ この迷路ｒｕｎａｗａｙ<br />
誰に何を言われてもいい<br />
君の声、甘い蜜　ここにあれば</p>
<p>ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｏｈ　ｗｈａｔ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｔ？<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｏｈ　ｗｈａｔ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｔ？　ｏｈ　ｗｈａｔ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｔ？</p>
<p>息が切れるまで抱き合って<br />
探し当てた扉　開けてゆこう</p>
<p>ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｓｏ　Ｉ　ｗａｎｎａ　ｋｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｓｏ　Ｉ ｗａｎｎａ　ｋｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｏｈ　ｗｈａｔ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｔ？<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｎｏｗ<br />
ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｔｒｙ　ａｇａｉｎ　ｏｈ　ｗｈａｔ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｔ？　ｏｈ　ｗｈａｔ　ｄｏ　ｙｏｕ　ｗａｎｔ？</p>
<p><u>Romaji</u><br />
afureteru troublesome game tatakawazu how to gain<br />
jyuutai nukedashite jiyuu he no runaway<br />
nee doko kara kite doko ni yuku no?<br />
kotae wo shiru tame ni ikiteru no sa</p>
<p>try again try again try again now<br />
try again try again so I wanna know<br />
try again try again try again now<br />
try again try again so I wanna know I don&#8217;t wanna know</p>
<p>uso mo hontou mo confuse sore wo tanoshinderu<br />
tokeijikake everyday kono meiro runaway<br />
dare ni nani wo iwarete mo ii<br />
kimi no koe amai mitsu koko ni areba</p>
<p>try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want?<br />
try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want? oh what do you want?</p>
<p>iki ga kireru made dakiatte<br />
sagashiatteta tobira akete yukou</p>
<p>try again try again try again now<br />
try again try again so I wanna know<br />
try again try again try again now<br />
try again try again so I wanna know<br />
try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want?<br />
try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want? oh what do you want?</p>
<p><u>Translation</u><br />
In this game (of life) overflowing with trouble, we need to decide how to gain (the upper hand)<br />
The road to freedom is full of unexpected obstacles.<br />
Hey, where are you from and where are you headed to?<br />
My life&#8217;s purpose is finding the answer to that</p>
<p>try again try again try again now<br />
try again try again so I wanna know<br />
try again try again try again now<br />
try again try again, so I wanna know. I don&#8217;t wanna know.</p>
<p>I&#8217;m enjoying the blur between what&#8217;s real and what&#8217;s a lie<br />
Everyday unfolds like clockwork. I want to escape from this maze.<br />
It doesn&#8217;t matter what you tell anybody,<br />
As long as I can hear your nectarine sweet voice</p>
<p>try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want?<br />
try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want?</p>
<p>Hold me until I breathe my last breath.<br />
Let&#8217;s go open that door we&#8217;ve been searching for.</p>
<p>try again try again try again now<br />
try again try again so I wanna know<br />
try again try again try again now<br />
try again try again so I wanna know<br />
try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want?<br />
try again try again try again now<br />
try again try again oh what do you want? oh what do you want?</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/207/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/207/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/207/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/207/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/207/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/207/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/207/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/207/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/207/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/207/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/207/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/207/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/207/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/207/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/207/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/207/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=207&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/03/02/tohoshinki-runaway-lyrics-kre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; If&#8230;?! lyrics (KRE)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/27/tohoshinki-if-lyrics-kre/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/27/tohoshinki-if-lyrics-kre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 11:09:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tohosakushi.wordpress.com/?p=201</guid>
		<description><![CDATA[Junsu&#8217;s T.R.I.C.K single, If&#8230;?!/Rainy Night is out today. It feels to me that the theme of this song is more suited for YooChun though, coz he&#8217;s the ladies&#8217; man. Haha! Kanji Ｉｆ　ａｎｙｔｈｉｎｇ　ｂａｄ　ｇｉｒｌ　こんなはずじゃない　ｍｙ　ｌｏｖｅ Ｉｆ　ｙｏｕ　ｓａｙ　ｓｏ，　ｇｉｒｌ　ｙｏｕ　ｓａｙ　&#8217;そう、じゃあまたね&#8217;　ｏｈ　ｎｏ ｃｒａｚｙ　妙にあせる　突然のキャンセル　ｂａｂｙ　ｄｏｎ’ｔ　ｌｅｔ　ｍｅ　ｄｏｗｎ　ｄｏｗｎ ｔｅｌｌ　ｍｅ　数回のメール　誰から来てる？　言えない　訊けない ｂａｂｙ 気にしないふり まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｂａｂｙ つま先まで　奪われてる　ねぇ じっとしていてよ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｂａｂｙ 困らせないで　ｏｈ　ｍｙ　ｎａｕｇｈｔｙ　ｇｉｒｌ Ｉｆ　ｙｏｕ　ｈａｖｅ　ａ　ｓｅｃｒｅｔ　どうすればいいの？　ｍｙ　ｌｏｖｅ Ｉｆ　ｈｅｒｅ　ｉｓ　ｒｏｕｌｅｔｔｅ　なんか教えてよ　ｏｈ　ｗｈｙ ｍａｙｂｅ　今日は使う　香りが違う　それは　ｆｏｒ　ｓｏｍｅｏｎｅ　ｎｅｗ？　（ｄｏｎ’ｔ　ｗａｎｎａ　ｌｅｔ　ｙｏｕ　ｇｏ） 疑ってしまう すぐに見失う　あぶない　せつない　ｂａｂｙ 守りたいのに まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｂａｂｙ 子猫のように　逃げていても　ｏｈ やっぱり僕には　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｂａｂｙ 帰っておいで　ｏｈ　ｍｙ　ｎａｕｇｈｔｙ　ｇｉｒｌ まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｂａｂｙ つま先まで　奪われてる　ねぇ じっとしていてよ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｂａｂｙ 困らせないで　ｏｈ　ｍｙ　ｎａｕｇｈｔｙ　ｇｉｒｌ [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=201&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.cdjapan.co.jp/detailview.html?KEY=RZCD-45859">Junsu&#8217;s T.R.I.C.K single, If&#8230;?!/Rainy Night</a> is out today. It feels to me that the theme of this song is more suited for YooChun though, coz he&#8217;s the ladies&#8217; man. Haha!</p>
<p><u>Kanji</u><br />
Ｉｆ　ａｎｙｔｈｉｎｇ　ｂａｄ　ｇｉｒｌ　こんなはずじゃない　ｍｙ　ｌｏｖｅ<br />
Ｉｆ　ｙｏｕ　ｓａｙ　ｓｏ，　ｇｉｒｌ　ｙｏｕ　ｓａｙ　&#8217;そう、じゃあまたね&#8217;　ｏｈ　ｎｏ<br />
ｃｒａｚｙ　妙にあせる　突然のキャンセル　ｂａｂｙ　ｄｏｎ’ｔ　ｌｅｔ　ｍｅ　ｄｏｗｎ　ｄｏｗｎ</p>
<p>ｔｅｌｌ　ｍｅ　数回のメール　誰から来てる？　言えない　訊けない ｂａｂｙ<br />
気にしないふり</p>
<p>まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｂａｂｙ<br />
つま先まで　奪われてる　ねぇ<br />
じっとしていてよ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｂａｂｙ<br />
困らせないで　ｏｈ　ｍｙ　ｎａｕｇｈｔｙ　ｇｉｒｌ</p>
<p>Ｉｆ　ｙｏｕ　ｈａｖｅ　ａ　ｓｅｃｒｅｔ　どうすればいいの？　ｍｙ　ｌｏｖｅ</p>
<p>Ｉｆ　ｈｅｒｅ　ｉｓ　ｒｏｕｌｅｔｔｅ　なんか教えてよ　ｏｈ　ｗｈｙ<br />
ｍａｙｂｅ　今日は使う　香りが違う　それは　ｆｏｒ　ｓｏｍｅｏｎｅ　ｎｅｗ？　（ｄｏｎ’ｔ　ｗａｎｎａ　ｌｅｔ　ｙｏｕ　ｇｏ）<br />
疑ってしまう すぐに見失う　あぶない　せつない　ｂａｂｙ<br />
守りたいのに</p>
<p>まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｂａｂｙ<br />
子猫のように　逃げていても　ｏｈ<br />
やっぱり僕には　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｂａｂｙ<br />
帰っておいで　ｏｈ　ｍｙ　ｎａｕｇｈｔｙ　ｇｉｒｌ</p>
<p>まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｂａｂｙ<br />
つま先まで　奪われてる　ねぇ<br />
じっとしていてよ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｂａｂｙ<br />
困らせないで　ｏｈ　ｍｙ　ｎａｕｇｈｔｙ　ｇｉｒｌ</p>
<p>まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｏｈ　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ　ｂａｂｙ<br />
子猫のように　逃げていても ｏｈ<br />
やっぱり僕には　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｏｈ　ｇｏｏｄ　ｇｉｒｌ　ｂａｂｙ<br />
帰っておいで　ｏｈ　ｍｙ　ｎａｕｇｈｔｙ　ｇｉｒｌ</p>
<p>まったく君には　ｋｎｏｃｋｄｏｗｎ</p>
<p><font size="0.7pt">credit goes to <a href="http://lamiel.egloos.com/">http://lamiel.egloos.com/</a> for kanji.</font></p>
<p><u>Romaji</u><br />
Yeah uh gimme gimme girl</p>
<p>If anything bad girl konna hazu jya nai my love<br />
If you say so, girl you say &#8216;sou, jyaa mata ne&#8217; oh no<br />
crazy miyou ni aseru totsuzen no KYANSERU baby don&#8217;t let me down down (baby don&#8217;t let me down)<br />
tell me suukai no MERU dare kara kiteru? ienai kikenai baby<br />
kinishinai furi</p>
<p>mattaku kimi ni wa knockdown oh knockdown oh knockdown baby<br />
tsumasaki made ubawareteru nee<br />
jittoshiteiteyo good girl oh good girl oh good girl baby<br />
komarasenai de oh my naughty girl</p>
<p>If you have a secret dou sureba ii no? my love<br />
If here is roulette nanka oshiete yo oh why<br />
maybe kyou wa tsukau kaori ga chigau sore wa for someone new? (don&#8217;t wanna let you go)<br />
utagatte shimau sugu ni ushinau abunai setsunai baby<br />
mamoritai no ni</p>
<p>mattaku kimi ni wa knockdown oh knockdown oh knockdown baby<br />
koneko no you ni nigeteitemo oh<br />
yappari boku ni wa good girl oh good girl oh good girl baby<br />
kaette oide oh my naughty girl</p>
<p>be alright, you are mine<br />
be alright ohh</p>
<p>mattaku kimi ni wa knockdown oh knockdown oh knockdown baby<br />
tsumasaki made ubawareteru nee<br />
jittoshiteiteyo good girl oh good girl oh good girl baby<br />
komarasenai de oh my naughty girl</p>
<p>mattaku kimi ni wa knockdown oh knockdown oh knockdown baby<br />
koneko no you ni nigeteitemo oh<br />
yappari boku ni wa good girl oh good girl oh good girl baby<br />
kaette oide oh my naughty girl</p>
<p>mattaku kimi ni wa knockdown</p>
<p><u>Translation</u><br />
If you&#8217;re doing something bad girl, it shouldn&#8217;t be like this.<br />
If you say so, you say &#8216;Yeah, so see you later.&#8217;<br />
You&#8217;re in such a crazy hurry to leave and you cancel on our plans last minute. Baby don&#8217;t let me down.<br />
Tell me, who&#8217;s sending you these multiple text messages? I can&#8217;t say it or ask you baby.<br />
I act like it doesn&#8217;t bother me.</p>
<p>You are truly a knockdown, a knockdown, a knockdown baby<br />
Even down to your tiptoes, you are fascinating<br />
Stay still like a good girl, a good girl, a good girl baby<br />
Don&#8217;t cause trouble for me, oh my naughty girl</p>
<p>If you have a secret, what am I supposed to do?<br />
If this is roulette, tell me if i&#8217;m in or out (odd or even).<br />
Maybe the different scent you&#8217;re wearing today is for someone new?<br />
I&#8217;m so full of suspicion that I&#8217;m losing sight of everything else. It&#8217;s dangerious, and it hurts baby.<br />
Here I just want to protect you.</p>
<p>You are truly a knockdown, a knockdown, a knockdown baby<br />
Even if you always run away like a stealthy cat<br />
You&#8217;re still a good girl, a good girl, a good girl to me baby.<br />
Come home to me, oh my naughty girl</p>
<p>It&#8217;ll be alright. You are mine.</p>
<p>You are truly a knockdown, a knockdown, a knockdown baby<br />
Even down to your tiptoes, you are fascinating<br />
Stay still like a good girl, a good girl, a good girl baby<br />
Don&#8217;t cause trouble for me, oh my naughty girl</p>
<p>You are truly a knockdown, a knockdown, a knockdown baby<br />
Even if you always run away like a stealthy cat<br />
You&#8217;re still a good girl, a good girl, a good girl to me baby.<br />
Come home to me, oh my naughty girl</p>
<p>You&#8217;re truly a knockdown.</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/201/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/201/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/201/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/201/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/201/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/201/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/201/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/201/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/201/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/201/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/201/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/201/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/201/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/201/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/201/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/201/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=201&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/27/tohoshinki-if-lyrics-kre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; NO? lyrics (KRE)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/16/tohoshinki-no-lyrics-kre/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/16/tohoshinki-no-lyrics-kre/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 10:33:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tohosakushi.wordpress.com/?p=200</guid>
		<description><![CDATA[I think I got a nosebleed picturing the scenarios running through my mind while listening to this song. Oh dear. LOL. Kanji ｙｅａｈ．．．　ｕｈ．．． ご機嫌ななめｌａｄｙ おはようのｋｉｓｓもしてくれなくて このゲームをクリアするには．．．? lｅｔ’ｓ　ｇｏ ｍｙ　ｌｉｔｔｌｅ　ｐｒｉｎｃｅｓｓなんて言って いつもより褒めても逆効果 怒ってる君も可愛いけど．．． ｕｈ　ｙｅａｈ 僕がｗｉｔｈ　ａｎｏｔｈｅｒ　ｇｉｒｌ カフェにいた そんな噂を聞いたの? 誤解してるよ Ｉｔ’ｓ　ｂｕｓｉｎｅｓｓ　ｏｏｈ　ｍａｙｂｅ　ｍａｙｂｅ．．． ＮＯ ＫＩＳＳ　どうしてダメ?　lａｄｙ ＮＯ ＴＯＵＣＨ　ここにおいで　ｂａｂｙ ＮＯ ＳＷＥＥＴ　ｌｏｖｅ　ｉｓ　ｎｅｖｅｒ　ｇｏｎｅ　ｌａｄｙ ＮＯ　ＮＯ　君以外は ｎｏｔ　ｇｏｏｄ 出掛けるまでにｌａｄｙ とにかく仲直りをしようよ イケナイコトはしてないから　ｏｈ　ｐｌｅａｓｅ　ａｈ どうすればいいの?　愛のプレイは敵が多いな ジェラシーのｐｈａｎｔｏｍばかりだ．．． ｏｈ　ｎｏ 抱きしめていたい5分だけでも 言い訳よりもわかる 感じ合ったその続きは ｔｏｎｉｇｈｔ　ｔｏｎｉｇｈｔ ＮＯ [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=200&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I think I got a nosebleed picturing the scenarios running through my mind while listening to this song. Oh dear. LOL.</p>
<p><u>Kanji</u><br />
ｙｅａｈ．．．　ｕｈ．．．</p>
<p>ご機嫌ななめｌａｄｙ     おはようのｋｉｓｓもしてくれなくて<br />
このゲームをクリアするには．．．? lｅｔ’ｓ　ｇｏ<br />
ｍｙ　ｌｉｔｔｌｅ　ｐｒｉｎｃｅｓｓなんて言って    いつもより褒めても逆効果<br />
怒ってる君も可愛いけど．．．  ｕｈ　ｙｅａｈ</p>
<p>僕がｗｉｔｈ　ａｎｏｔｈｅｒ　ｇｉｒｌ      カフェにいた  そんな噂を聞いたの?<br />
誤解してるよ Ｉｔ’ｓ　ｂｕｓｉｎｅｓｓ　ｏｏｈ　ｍａｙｂｅ　ｍａｙｂｅ．．．</p>
<p>ＮＯ ＫＩＳＳ　どうしてダメ?　lａｄｙ<br />
ＮＯ ＴＯＵＣＨ　ここにおいで　ｂａｂｙ<br />
ＮＯ ＳＷＥＥＴ　ｌｏｖｅ　ｉｓ　ｎｅｖｅｒ　ｇｏｎｅ　ｌａｄｙ<br />
ＮＯ　ＮＯ　君以外は ｎｏｔ　ｇｏｏｄ<br />
<span id="more-200"></span><br />
出掛けるまでにｌａｄｙ   とにかく仲直りをしようよ<br />
イケナイコトはしてないから　ｏｈ　ｐｌｅａｓｅ　ａｈ<br />
どうすればいいの?　愛のプレイは敵が多いな<br />
ジェラシーのｐｈａｎｔｏｍばかりだ．．． ｏｈ　ｎｏ</p>
<p>抱きしめていたい5分だけでも 言い訳よりもわかる<br />
感じ合ったその続きは ｔｏｎｉｇｈｔ　ｔｏｎｉｇｈｔ</p>
<p>ＮＯ ＦＡＫＥ　僕のそばにｌａｄｙ<br />
ＮＯ ＧＵＩＬＴ　このままずっとｂａｂｙ<br />
ＮＯ ＤＯＵＢＴ　いつものようにｌａｄｙ<br />
ＮＯ ＮＯ　君以外は　ｎｏｔ　ｇｏｏｄ</p>
<p>ｌａｄｙ　ｍｙ　ｌｏｖｅ　ｎｏ　ｎｏ．．．<br />
ｌｅｔ’ｓ　ｋｉｓｓ　ａｎｄ　ｍａｋｅ　ｕｐ<br />
ｏｈ　ｂａｂｙ　ｋｉｓｓ　ｍｅ　ｄａｒｌｉｎｇ　Ｉ ｗａｎｎａ　ｈｏｌｄ　ｙｏｕ　ｂａｂｙ　ｙｅａｈ<br />
ｗｏｗ．．．　ｏｈ　ｎｏ　ｎｏ．．．<br />
ｌｅｔ’ｓ　ｋｉｓｓ　ａｎｄ　ｍａｋｅ　ｕｐ<br />
ｂａｂｙ　ｋｉｓｓ　ｍｅ　ｄａｒｌｉｎｇ　ｏｈ　ｌａｄｙ　ｏｎｌｙ　ｍｙ　ｌｏｖｅ</p>
<p>ＮＯ ＫＩＳＳ　どうしてダメ? Ｌａｄｙ 　ｎｏ ｎｏ<br />
ＮＯ ＴＯＵＣＨ　ここにおいで ｂａｂｙ ｂａｂｙ　ｏｈ<br />
ＮＯ ＳＷＥＥＴ　ｌｏｖｅ　ｉｓ　ｎｅｖｅｒ　ｇｏｎｅ　ｌａｄｙ<br />
ＮＯ ＮＯ　君以外は　ｎｏｔ　ｇｏｏｄ<br />
ＮＯ ＦＡＫＥ　僕のそばにｌａｄｙ<br />
ＮＯ ＧＵＩＬＴ　このままずっとｂａｂｙ<br />
ＮＯ ＤＯＵＢＴ　いつものようにｌａｄｙ<br />
ＮＯ ＮＯ　君以外は　ｎｏｔ　ｇｏｏｄ　ｏｈ　ｏｈ　ｏｈ<br />
ｌａｄｙ　ｏｎｌｙ　ｌｏｖｅ　ｂａｂｙ<br />
ｏｈ　ｂａｂｙ　ｋｉｓｓ　ｍｅ　ｄａｒｌｉｎｇ　　Ｉ ｗａｎｎａ　ｈｏｌｄ　ｙｏｕ　ｂａｂｙ　ｙｅａｈ<br />
ｏｈ　ｎｏ　ｎｏ　ｎｏ．．．　ｂａｂｙ　ｋｉｓｓ　ｍｅ　ｄａｒｌｉｎｇ</p>
<p><u>Romaji</u><br />
yeah&#8230; uh&#8230;<br />
gokigen na name lady ohayou no kiss mo shitekurenakute<br />
kono Game wo Clear suru ni wa&#8230;? let&#8217;s go<br />
my little princess nante itte itsumo yori homete mo gyaku kouka<br />
okotteru kimi mo kawaii kedo&#8230; uh yeah</p>
<p>boku ga with another girl cafe ni ita sonna uwasa wo kiita no?<br />
gokaishiteru yo It&#8217;s business oh maybe maybe&#8230;</p>
<p>NO KISS doushite dame? lady<br />
NO TOUCH koko ni oide baby<br />
NO SWEET love is never gone lady<br />
NO NO kimi igai wa not good</p>
<p>dekakeru made ni lady tonikaku nakanaori wo shiyou yo<br />
ikenai koto wa shitenai kara oh please ah<br />
dousureba ii no? ai no Play wa teki ga ooi na<br />
Jealousy no Phantom bakari da&#8230; oh no</p>
<p>dakishimeteitai go fun dake de mo iiwake yori mo wakaru<br />
kanjiatta sono tsudzuki wa tonight tonight</p>
<p>NO FAKE boku no soba ni lady<br />
NO GUILT kono mama zutto baby<br />
NO DOUBT itsumo no you ni lady<br />
NO NO kimi igai wa not good</p>
<p>lady my love no no&#8230;<br />
let&#8217;s kiss and make up<br />
oh baby kiss me darling I wanna hold you baby yeah<br />
wow&#8230; oh no no&#8230;<br />
let&#8217;s kiss and make up<br />
baby kiss me darling oh lady only my love</p>
<p>NO KISS doushite dame? lady (no no)<br />
NO TOUCH koko ni oide baby (baby oh)<br />
NO SWEET love is never gone lady<br />
NO NO kimi igai wa not good (oh not good)<br />
NO FAKE boku no soba ni lady<br />
NO GUILT kono mama zutto baby<br />
NO DOUBT itsumo no you ni lady<br />
NO NO kimi igai wa not good (oh oh oh)<br />
lady only love baby<br />
oh baby kiss me darling I wanna hold you baby yeah<br />
oh no no no&#8230; baby kiss me darling</p>
<p><u>Translation</u><br />
you&#8217;re a lady with a bad temper who doesn&#8217;t even give me a good morning kiss<br />
shall we clear this level in the game&#8230;? let&#8217;s go<br />
i call you my little princess like always but praising you always backfires<br />
an angry you is cute however&#8230; uh yeah</p>
<p>did you hear the rumor about me with another girl at a cafe?<br />
don&#8217;t misunderstand, it&#8217;s business. oh maybe maybe&#8230;</p>
<p>NO KISS why not, lady?<br />
NO TOUCH come here baby<br />
NO SWEET love is never gone lady<br />
NO NO anyone else but you is not good enough</p>
<p>let&#8217;s make up, at least until you have to go out<br />
i&#8217;m not going to do anything bad<br />
what should i do? there are so many rivals in love<br />
i&#8217;m just a phantom of jealousy&#8230; oh no</p>
<p>you can see through my excuse to hold you for even five seconds<br />
these feelings will continue on to tonight tonight</p>
<p>NO FAKE be by my side lady<br />
NO GUILT just stay like this baby<br />
NO DOUBT just like always lady<br />
NO NO anyone else but you is not good enough</p>
<p>NO KISS why not, lady?<br />
NO TOUCH come here baby<br />
NO SWEET love is never gone lady<br />
NO NO anyone else but you is not good enough<br />
NO FAKE be by my side lady<br />
NO GUILT just stay like this baby<br />
NO DOUBT just like always lady<br />
NO NO anyone else but you is not good enough</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/200/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/200/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/200/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/200/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/200/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/200/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/200/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/200/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/200/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/200/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/200/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/200/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/200/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/200/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/200/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/200/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=200&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/16/tohoshinki-no-lyrics-kre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>BoA &#8211; be with you. lyrics (KRE)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/13/boa-be-with-you-lyrics-kre/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/13/boa-be-with-you-lyrics-kre/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 11:17:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[BoA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fifaifo.wordpress.com/?p=507</guid>
		<description><![CDATA[I was shocked to find BoA&#8217;s 6th JP album The Face already circulating on the net three weeks before the stipulated release date (27 Feb) O_O. I didn&#8217;t know leaks occured in Japan! This track &#8220;be with you.&#8221; is the theme song for 犬と私の10の約束. &#8220;10 promises I made with a dog&#8221;&#8230; or &#8220;My 10 appointments [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=191&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>I was shocked to find BoA&#8217;s 6th JP album <a href="http://global.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/code-j/section-music/pid-1005156982/">The Face</a> already circulating on the net three weeks before the stipulated release date (27 Feb) O_O. I didn&#8217;t know leaks occured in Japan!</p>
<p>This track &#8220;<b>be with you.</b>&#8221; is the theme song for <a href="http://www.tv-tokyo.co.jp/inu10/index.html">犬と私の10の約束</a>. &#8220;10 promises I made with a dog&#8221;&#8230; or &#8220;My 10 appointments with a dog.&#8221; Sounds like a tear-jerker already. If you didn&#8217;t already suspect, the movie involves a character falling ill. LOL.</p>
<p>The Face is highly, highly, recommended!</p>
<p><u>Kanji</u><br />
さくら舞う　この道を あなたと並び　歩いている<br />
風はまだ肌寒い けどなんかシアワセ</p>
<p>一歩ずつ　重ねては 今日と云う日が　明日に変わる<br />
ふたりでいる時間が わたしには　あたりまえなの</p>
<p>いつか　ねぇ、交わした約束をちゃんと 憶えていますか？<br />
いつか　きっと　叶えられる<br />
そう信じてもいいよね<br />
あなたとだから　今 わたしはここにいる<br />
<span id="more-191"></span><br />
足を止め　立ち止まり<br />
あなたは空を　あおいでいる<br />
風に包まれながら 穏やかな表情で</p>
<p>一秒って　ほんとうは とっても長い　時間なんだと<br />
そばにいてくれるから<br />
そう感じられるの　きっと</p>
<p>いつか　ねぇ、交わした約束をちゃんと 憶えていますか？<br />
いまは　まだ　叶えられて<br />
いない約束さえ 大切なの　だから<br />
あなたと共にいる</p>
<p>この時代　思いどおりの 希望なんて持てない<br />
そのたびに　不安になるけど<br />
あなたがいてくれるから</p>
<p>いつか　ねぇ、交わした約束をちゃんと 憶えていますか？<br />
いつか　きっと　果たせたとき<br />
もっと深い絆 手に出来るの　だから<br />
ふたりはここにいる</p>
<p><u>Romaji</u><br />
sakura mau kono michi wo anata to narabi aruiteiru<br />
kaze wa mada hadazamui kedo nanka shiawase<br />
ippozutsu kasanete wa kyou to yuuhi ga ashita ni kawaru<br />
futari de iru jikan ga watashi ni wa atarimae na no</p>
<p>itsuka nee kawashita yakusoku wo chanto oboete imasuka?<br />
itsuka kitto kanaerareru sono shinjite mo ii yo ne<br />
anata to dakara ima watashi wa koko ni iru</p>
<p>ashi wo tome tachidomari anata wa sora wo aoi de iru<br />
kaze ni tsutsumare nagara odayakana hyoujou de<br />
ichibyou tte hontou wa tottemo nagai jikan nandato<br />
sobani itekureru kara sou kanjirareru no kitto</p>
<p>itsuka nee kawashita yakusoku wo chanto oboete imasuka?<br />
ima wa mada kanaerarete inai yakusoku sae taisetsu na no dakara<br />
anata to tomo ni iru</p>
<p>kono jidai omoidoori no kibou nante mottenai<br />
sono tabi ni fuan ni naru kedo anata ga ite kureru kara</p>
<p>itsuka nee kawashita yakusoku wo chanto oboete imasuka?<br />
itsuka kitto hataseta toki motto fukai kizuna te ni dekiru no dakara<br />
futari wa koko ni iru</p>
<p><u>Translation</u><br />
walking next to you on this road with the sakura leaves dancing<br />
the wind is chilly but for some reason i&#8217;m happy<br />
one day changes into the next as we take one step after another<br />
the time that we spend together is like second nature to me</p>
<p>do you remember that promise we made one day?<br />
it&#8217;s okay that i believe that one day it&#8217;ll be fulfilled, isn&#8217;t it?<br />
it&#8217;s the reason i&#8217;m staying here with you</p>
<p>coming to a standing halt, you absorb the blue sky<br />
with a calm expression and the wind enveloping you.<br />
a single second is really longer than it seems,<br />
i&#8217;m sure i feel that way because you&#8217;re by my side.</p>
<p>do you remember that promise we made one day?<br />
even if that promise hasn&#8217;t been fulfilled, it&#8217;s still precious so<br />
that&#8217;s why i&#8217;m with you</p>
<p>it&#8217;s common belief that this era yields no hope<br />
i&#8217;m anxious about what&#8217;s coming but because you&#8217;re here with me&#8230; (i can face it)</p>
<p>do you remember that promise we made one day?<br />
one day when it&#8217;s fulfilled we&#8217;ll have forged a deeper bond and so<br />
that is why the both of us are here</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/191/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/191/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/191/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/191/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/191/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/191/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/191/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/191/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/191/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/191/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/191/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/191/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/191/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/191/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/191/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/191/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=191&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/13/boa-be-with-you-lyrics-kre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; Two Hearts lyrics (KR)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/06/tohoshinki-two-hearts-lyrics-kr/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/06/tohoshinki-two-hearts-lyrics-kr/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Feb 2008 10:28:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fifaifo.wordpress.com/?p=504</guid>
		<description><![CDATA[Changmin&#8217;s Two Hearts/WILD SOUL single was released today, which incidentally is also Yunho&#8217;s 22nd birthday! So SAENGILCHUKAHAE Yunho! I love, love, love the title track. It was love from the first stanza. No, it was love at &#8220;c&#8217;mon girl&#8221;! And especially during the chorus; Changmin&#8217;s diction is awesome. Lol I should be praising the song [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=190&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Changmin&#8217;s Two Hearts/WILD SOUL single was released today, which incidentally is also Yunho&#8217;s 22nd birthday! So <font color="green">SAENGILCHUKAHAE Yunho!</font></p>
<p>I love, love, love the title track. It was love from the first stanza. No, it was love at &#8220;c&#8217;mon girl&#8221;! And especially during the chorus; Changmin&#8217;s diction is <b>awesome</b>. Lol I should be praising the song but here I am talking about diction.</p>
<p><u>Kanji</u><br />
ｎｏｗ　ｌｉｓｔｅｎ　ｔｏ　ｍｅ，　ｃ’ｍｏｎ　ｇｉｒｌ<br />
ｉ　ｌｏｖｅ　ｙｏｕ．．　ｗｏｏｈ　ｇｉｒｌ</p>
<p>夜明けも躊躇う（ためらう）扉　僕らは開けてしまう　ｋｉｓｓ　ｙｏｕ<br />
温もりを残したままで　ずるいよね　君の中の　ｔｗｏ　ｈｅａｒｔｓ<br />
ｏｈ　ｂａｂｙ　ｍａｋｅ　ｙｏｕ　ｍｉｎｅ</p>
<p>ずっとここで待ってるのに（ｂａｂｙ　ｏｈ　ｍｙ　ｌｏｖｅ）　会いたくて会えないよ　ｍｙ　ｇｉｒｌ<br />
『明日がこなくていい』と（ｏｏｈ　ｂａｂｙ）　思うほど切なさは　ｓｏ　ｐａｉｎ　ｏｆ　ｌｏｖｅ<br />
<span id="more-190"></span><br />
どこまで行けば終われるの 自由と引き換えの　ｙｏｕｒ　ｌｏｖｅ<br />
見つめあう光と影を　重ねては抱きしめてる　ｔｗｏ　ｈｅａｒｔｓ<br />
ｏｈ　ｂａｂｙ　ｍａｋｅ　ｙｏｕ　ｍｉｎｅ</p>
<p>きっと答えが遠くっても（ｂａｂｙ　ｏｎｌｙ　ｏｎｅ）　忘れられない夢を　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
痛みよりも愛しいさが（ｏｏｈ　ｂａｂｙ）　からだまで締め付ける　ｏｈ　ｃｈａｉｎ　ｏｆ　ｌｏｖｅ</p>
<p>ｂｅ　ｍｙ　ｇｉｒｌ　ｉｎ　ｍｙ　ｗｏｒｌｄ　（ｍｍ．．　ｔｗｏ　ｈｅａｒｔｓ　ｔｏ　ｌｏｖｅ）<br />
ｂｅ　ｔｈｅ　ｏｎｅ，　ｇｏｎｎａ　ｍａｋｅ　ｙｏｕ　ｍｉｎｅ<br />
ｂｅ　ｍｙ　ｇｉｒｌ　ｉｎ　ｍｙ　ｗｏｒｌｄ　（ｏｈ　ｎｏ　ｎｏ　ｂａｂｙ　ｍｙ　ｌｏｖｅ）<br />
ｂｅ　ｔｈｅ　ｏｎｅ，　ｍａｋｅ　ｙｏｕ　ｍｉｎｅ　（ｏｈ　ｗｈｅｒｅ’ｓ　ｙｏｕｒ　ｌｏｖｅ）</p>
<p>ずっとここで待ってるのに　会いたくて会えないよ　ｍｙ　ｇｉｒｌ<br />
『明日がこなくていい』と　思うほど切なさは</p>
<p>きっと答えが遠くっても（ｂａｂｙ　ｏｎｌｙ　ｏｎｅ）　忘れられない夢を　ｔｏｎｉｇｈｔ<br />
痛みよりも愛しいさが（ｏｏｈ　ｂａｂｙ）　からだまで締め付ける　ｏｈ　ｃｈａｉｎ　ｏｆ　ｌｏｖｅ</p>
<p>ｉ　ｌｏｖｅ　ｙｏｕ．．　ｗｏａｈ～</p>
<p><u>Romaji</u><br />
now listen to me, c&#8217;mon girl<br />
i love you.. wooh girl</p>
<p>yoake mo tamerau tobira bokura ha akete shimau Kiss You<br />
nukumori wo nokoshita mama de<br />
zurui yo ne kimi no naka no two hearts<br />
oh baby make you mine</p>
<p>zutto koko de matteru no ni (baby oh my love) aitakute aenai yo My Girl<br />
&#8220;ashita ga konakute ii&#8221; to (ooh baby) omou hodo setsunasa ha So pain of love</p>
<p>doko made yukeba owareru no jiyuu to hikikae no Your Love<br />
mitsumeau hikari to kage wo kasanete ha dakishimeteru Two Hearts<br />
Oh baby make you mine</p>
<p>kitto kotae ga tookuttemo (baby only one) wasurerarenai yume wo Tonight<br />
itami yori mo itoshiisa ga (ooh baby) karada made shimetsukeru Oh chain of love</p>
<p>Be my girl in my world (mm.. two hearts to love)<br />
Be the one, gonna make you mine<br />
Be my girl in my world (oh no no baby my love)<br />
Be the one, make you mine (oh where&#8217;s your love)</p>
<p>zutto koko de matteru no ni aitakute aenai yo My Girl<br />
&#8220;ashita ga konakute ii&#8221; to omou hodo setsunasa ha</p>
<p>kitto kotae ga tookuttemo (baby only one) wasurerarenai yume wo Tonight<br />
itami yori mo itoshiisa ga (ooh baby) karade made shimetsukeru Oh chain of love</p>
<p>I love you.. woah~</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/190/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/190/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/190/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/190/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/190/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/190/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/190/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/190/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/190/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/190/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/190/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/190/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/190/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/190/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/190/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/190/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=190&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/02/06/tohoshinki-two-hearts-lyrics-kr/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Tohoshinki &#8211; Darkness Eyes lyrics (KR)</title>
		<link>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/01/27/tohoshinki-darkness-eyes-lyrics/</link>
		<comments>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/01/27/tohoshinki-darkness-eyes-lyrics/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 05:40:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>fifaifo</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[TVXQ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://fifaifo.wordpress.com/?p=501</guid>
		<description><![CDATA[Junsu plugged Darkness Eyes for its good musical composition, and described it as a song that gives off a feeling of wild instensity that is very appealing (MTVJapan: Artists Special 21.Jan.08). Kanji I&#8217;M JUST IN DEEP　蒼い孤独の (海の中) I DON&#8217;T KNOW HOW?　前に進めず (立ち止まって) 剥がれ落ちてく　偽りの破片(カケラ) 握りつぶして滴(したたり)り落ちる BLOOD DARK IN MY MIND　僕は　弱さに　隠れて 出口のない　苦悩抱え 乾いた世界　佇(たたず)んでる 心　深く　枯れた感情　SEEK IN (THE) DARK [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=188&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Junsu plugged Darkness Eyes for its good musical composition, and described it as a song that gives off a feeling of wild instensity that is very appealing (MTVJapan: Artists Special 21.Jan.08).</p>
<p><u>Kanji</u><br />
I&#8217;M JUST IN DEEP　蒼い孤独の (海の中)<br />
I DON&#8217;T KNOW HOW?　前に進めず (立ち止まって)<br />
剥がれ落ちてく　偽りの破片(カケラ)<br />
握りつぶして滴(したたり)り落ちる BLOOD<br />
DARK IN MY MIND　僕は　弱さに　隠れて</p>
<p>出口のない　苦悩抱え<br />
乾いた世界　佇(たたず)んでる</p>
<p>心　深く　枯れた感情　SEEK IN (THE) DARK HERE IS NO LIGHTS<br />
夢の狭間(はざま)　彷徨(さまよ)い続け　DARKNESS ON MY EYES<br />
昨日　今日も　明日も　見えない　答えを探して<br />
僕は&#8230;　僕は&#8230;　一体　何処(どこ)へと　行(ゆ)けばいいの<br />
<span id="more-188"></span><br />
そっと　触ったら　すぐに (壊れる)<br />
無常な優しさなど　必要(い)らない (嘘ついて)<br />
重い心の　扉閉めたまま<br />
息もできずもがき苦しんでる<br />
I JUST　僕は今　脆(もろ)さに　浸(ひた)るよ</p>
<p>罪悪の　エゴイズムで</p>
<p>高く　阻(はば)む　闇の　砦(とりで)　SEEK IN (THE) DARK　HERE IS NO LIGHTS<br />
瞳　閉じて　微笑んでる　DARKNESS ON MY EYES<br />
折れ曲がった感情　僕を邪魔しているんだ<br />
僕は&#8230;　僕は&#8230;　答え見えない　絶望の中</p>
<p>出口のない　苦悩抱え<br />
乾いた世界　佇(たたず)んでる</p>
<p>心　深く　枯れた感情　SEEK IN (THE) DARK HERE IS NO LIGHTS<br />
夢の狭間(はざま)　彷徨(さまよ)い続け　DARKNESS ON MY EYES<br />
昨日　今日も　明日も　見えない　答えを探して<br />
僕は&#8230;　僕は&#8230;　一体　何処(どこ)へへと　行(ゆ)けばいいの</p>
<p>SEEK IN (THE) DARK HERE IS NO UGHTS (CAN&#8217;T SEE THE LIGHT)<br />
SEEK IN (THE) DARK FEEL A DARKNESS EYES (DARKNESS ON MY EYES</p>
<p style="font-size:70%;">Thanks to <a href="http://blog.pixnet.net/sarand/post/13366625">sarand</a> for kanji</p>
<p><u>Romaji</u><br />
I&#8217;m just in deep aoi kodoku no (umi no naka)<br />
I don&#8217;t know how mae ni susumezu (tachidomatte)<br />
hagare ochiteku itsuwari no kakera nigiri tsubushi te shitatari ochiru blood<br />
Dark in my mind boku ha yowasa ni kakurete</p>
<p>meguchi no nai kunou kakae<br />
kawaita sekai tatazunderu</p>
<p>kokoro fukaku kareta kanjou Seek in (the) dark Here is no light<br />
yume no hazama samayoi tsudzuke Darkness on my eyes<br />
kinou kyou mo asu mo mienai kotae wo sagashite<br />
boku ha&#8230; boku ha&#8230; ittai doko he to yukeba ii no?</p>
<p>sotto sawattara sugu ni (kowareru)<br />
mujou na yasashisa nado iranai (uso tsuite)<br />
omoi kokoro no tobidashimeta mama<br />
iki mo dekizu mo kaki kurushinderu<br />
I just boku ha ima morosa ni hitaru yo</p>
<p>zaiyaku no Egoism de</p>
<p>takaku habamu tori no tori de Seek in (the) dark Here is no light<br />
hitomi tojite hohoenderu Darkness on my eyes<br />
ore magatta kanjou boku wo jyamashite irunda<br />
boku ha&#8230; boku ha&#8230; kotae mienai zetsubou no naka</p>
<p>meguchi no nai kunou kakae<br />
kawaita sekai tatazunderu</p>
<p>kokoro fukaku kareta kanjou Seek in (the) dark here is no light<br />
yume no hazama samayoi tsudzuke Darkness on my eyes<br />
kinou kyou mo asu mo mienai kotae wo sagashite<br />
boku ha&#8230; boku ha&#8230; ittai doko he to yukeba ii no?</p>
<p>Seek in (the) dark Here is no light (can&#8217;t see the light)<br />
Seek in (the) dark Feel a darkness eyes (darkness on my eyes)</p>
<br /><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/categories/tohosakushi.wordpress.com/188/" /> <img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/tags/tohosakushi.wordpress.com/188/" /> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/tohosakushi.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/tohosakushi.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/tohosakushi.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/tohosakushi.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/tohosakushi.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/tohosakushi.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/tohosakushi.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/tohosakushi.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/tohosakushi.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/tohosakushi.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/tohosakushi.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/tohosakushi.wordpress.com/188/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/tohosakushi.wordpress.com/188/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/tohosakushi.wordpress.com/188/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=tohosakushi.wordpress.com&amp;blog=2887199&amp;post=188&amp;subd=tohosakushi&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tohosakushi.wordpress.com/2008/01/27/tohoshinki-darkness-eyes-lyrics/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	
		<media:content url="http://1.gravatar.com/avatar/98c331d2263404dc233cb6deef025cf6?s=96&#38;d=identicon&#38;r=G" medium="image">
			<media:title type="html">fifaifo</media:title>
		</media:content>
	</item>
	</channel>
</rss>
